Prevod od "si slomio" do Italijanski


Kako koristiti "si slomio" u rečenicama:

Sedam nedelja od dana kad si slomio nogu, zar ne?
Sono passate sette settimane da quando ti sei rotto la gamba.
Pijan, svakako i da si slomio prokletu šiju.
E che ti eri rotto quel maledetto collo.
Upravo si slomio par rebara, ali biæeš dobro.
Ti sei incrinato qualche costola, ma te la caverai.
Znaci, priznao si da si slomio Biceru ruke i noge.
Allora hai confessato di aver rotto le braccia e le gambe a Beecher.
Ti si slomio Skynneru jagodiènu kost.
Hai rotto la mascella a Skynner.
Želim rengenske snimke Lektorove ruke koju si slomio pri napadu na onu sestru... i sve ostalo što imaš.
Voglio la radiografia del braccio che hai rotto a Lecter... quando aggredi' l'infermiera... E tutte le altre cose che hai.
Zbog èega si slomio nos njenom mužu.
Perché hai rotto il naso a suo marito.
To što si slomio je probni uzorak.
Quello che hai rotto è l'incisione di prova.
Rekao si njegovom sinu da ga možeš izvuæi iz zatvora, a onda si slomio sinovo srce.
Hai detto a suo figlio che potevi farlo uscire di prigione, e poi gli hai spezzato il cuore.
Èarli, upravo si slomio majèino srce.
Charlie, hai appena spezzato il cuore di tua mamma.
Reæi æu tvojim prijateljima da si slomio sva rebra i da si sretan što si živ.
Diro' a tutti i tuoi amici la' fuori che ti sei rotto tutte le costole e che sei vivo per miracolo.
Èovek èiji vrat si slomio ispred bezbedne kuæe.
L'uomo a cui hai rotto il collo fuori dalla casa sicura.
Ili si slomio previše srca da bi ostao?
O perche' hai infranto troppi cuori per poter rimanere?
Pa, slomio si mamino srce, i sad si slomio i moje.
Avevi gia' spezzato il cuore a mamma e adesso hai spezzato anche il mio.
Je li ti jasno da si slomio Rijeè Božju?
Ti rendi conto di aver appena rotto il Verbo di Dio?
Pao si na nešto oštro pre ili nakon što si slomio vrat?
Sei caduto su qualcosa di appuntito prima o dopo... esserti rotto il collo?
I 5.000 $ za sve što si slomio.
E a me servono 5.000 dollari per la roba che mi hai rotto.
Znaš li da si slomio ruku od Stu Feldmana?
Eri a conoscenza di aver rotto la mano a Stu Feldman?
A onda si slomio ruku koja se zacijelila za 3 sata.
Ho perso la mia liberta'. Poi tu ti rompi un braccio e guarisci in sole tre ore.
A prošle godine si slomio ključnjaču i... opet si slomio članak?
E lo scorso anno, ti sei rotto la clavicola e... - La tua caviglia?
A to je što si slomio Kenzino srce.
E questo... è per aver spezzato il cuore di Kenzi.
George Tucker, optužujemo te što si slomio srce našoj sestri i pustio je onom kretenu, Scooteru McGreevy-ju.
George Tucker, ti accusiamo di aver spezzato il cuore di nostra sorella e di averla spinta tra le braccia di quell'idiota di Scooter McGreevy.
On te je voleo i ti si slomio njegovo srce.
Ti voleva bene. E tu gli hai spezzato il cuore.
To nije kao da si slomio kriglu za pivo.
Manco avesse rotto un boccale, per dire.
Borili smo se zajedno vekovima, da slomimo tvog neprijatelja, ti si slomio svoju porodicu.
No, per secoli abbiamo combattuto insieme e ancora una volta, per fermare i tuoi nemici hai distrutto la tua famiglia.
Reci ovim dragim ljudima istinu o tome kako si slomio ruku.
Ora racconta la verita' a queste persone gentili su come ti sei rotto il braccio. Eddie.
Seæaš se kada si slomio vazu moje bake?
Ti ricordi quando hai rotto il vaso di mia nonna? Cosa?
Ali ti si slomio moje srce.
Ma mi hai spezzato il cuore.
Tip na èijoj faci si slomio tu ruku... njegov otac je kongresmen.
Il ragazzo sulla faccia del quale ti sei rotto la mano è figlio di un deputato.
Zdravo, žao mi je što si slomio nogu, ali sjajne vesti!
Ciao, Randy, mi spiace per la tua gamba, ma ho una grande notizia!
Jer si slomio jaram u kome vucijaše, i štap kojim ga bijahu po plećima i palicu nasilnika njegovog kao u dan madijanski.
Poiché ogni calzatura di soldato nella mischia e ogni mantello macchiato di sangue sarà bruciato, sarà esca del fuoco
0.71315288543701s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?